1. 사람의 과오가 드러날 때 그를 바로잡을 수 있는 것은 힐난이나 비난이나 날카로운 책망이 아니라 오히려 부드럽게 그의 잘못을 깨우쳐 주는 것이다. 왜냐하면 보통 그도 그의 잘못을 알기 때문이다. 그리고 나도 그러한 잘못을 범할 수 있는 연약한 자임을 인정하고 조심해야 한다.
  2. ‘짐을 서로 지라’는 말씀에 주님이 바리새인에 대해 말씀하신 『또 무거운 짐을 묶어 사람의 어깨에 지우되 자기는 이것을 한 손가락으로도 움직이려 하지 아니하며(마 23:4)』것이 생각난다. 이 ‘짐’은 burden으로 어떠한 형체보다는 무게 혹은 부담 등을 뜻한다. 종교적인 책임이나 의무도 있을 수 있지만 좀 더 실제적인, 예를 들어 자녀 양육이나 재정적 부담 등도 포함할 수 있다. 공동체는 이러한 짐을 서로 질 수 있는 관계임을 말씀한다.
  3. 쉽게 말해 잘난 척 하면 안된다.
  4. 내 일과 나 자신을 살피지도 않고 남의 일에 대해 설레발 쳐서는 안된다.
  5. 나에게 주어진 것은 내 손에서 해결해야 한다. 남에게 넘기거나 내팽겨치면 안된다. 누구 말처럼 ‘내려놓음’과 ‘내팽개침’은 다르다. 도움을 구할 수도 있겠지만 그것은 어디까지나 도움이고 배움의 기회로 삼아야 한다.
  6. 요일 2:27에서는 우리 안에 기름 부음이 거하시기 때문에 누구도 우리를 가르칠 필요가 없다고 말씀하지만, 거기에서의 ‘가르침’은 διδάσκω (디다스코 strong G1321) 즉 ‘교훈’ 혹은 ‘교리’나 ‘깨달음’에 가깝지만, 여기서는κατηχέω (카테케오 strong 2727)을 써서 ‘말로 가르침’을 뜻한다. 즉 우리는 서로 말로 가르치고 배우는 관계에 있지만 교훈을 주거나 깨달음을 얻게 하는 것은 성령의 기름부음이 하신다. 두가지 모두 필요하다.

성령님이 내 안에서 처음으로 ‘디다스코’하신 경험이 있다. 그것 역시 고등학교 때인데, 창세기 1장 1절의 ‘태초에’라는 단어와 요한복음 1:1의 ‘태초에’ 라는 단어는 한국어로는 같지만 말씀을 읽으며 요한복음의 ‘태초’가 훨씬 이전임을 깨달았다. 나중에 원어가 다른 것을 알게 되었다. 말씀을 읽고 이해하는 것이 쉬운 것은 아니지만 성령께서 가르쳐 주신다.

(‘깨달음’이라는 말이 요즘 시끄러운 구원파가 많이 쓴다고 하는데, 그 말 자체는 좋은 것이다. 신약에 적어도 23구절에서 ‘깨달음’에 대한 단어가 쓰인다. 얼마나 좋은 성경적 단어가 이단들이 쓴다고 안쓰려는 것이 많은가? ‘왕국’이라는 단어는 여호와 증인들이 쓴다고 안쓰고, ‘새하늘과 새땅’은 신천지 때문에 안쓰면 나중에 뭘 쓸수 있을까? 특히 ‘구원받으셨습니까?’라는 질문을 받으면 구원파로 의심하라는데, 이런 질문 안하면 복음을 전하지 말라는 것인가? 물론 언제 어디서 구원받았는지는 잘 모를 수 있다. 나도 솔직히 언제 구원받았는지 모르겠다. 하지만 구원의 확신은 분명히 필요한 것 아닌가?)

‘모든 좋은 것을 함께하라’ 라는 말은 두 가지 번역과 해석이 있다. 하나는 ‘나눈다’는 해석으로 영어 NIV에서는 share로 번역되었다. 즉 배우는 사람은 가르치는 사람 즉 목사나 교사 혹은 영적 리더에게 좋은 것을 나누라는 뜻이다. 말씀을 배우면서 영적인 것으로 채움 받을 때 우리는 육적인 것으로 섬겨야 한다. “저희가 기뻐서 하였거니와 또한 저희는 그들에게 빚진 자니 만일 이방인들이 그들의 영적인 것을 나눠 가졌으면 육적인 것으로 그들을 섬기는 것이 마땅하니라. (롬 15:27)”

또 하나의 해석은 ‘함께하라’는 단어를 보면 알 수 있는데, κοινωνέω (코이노네오 strong G2841)라는 말로서 우리가 흔히 ‘코이노니아’ 즉 ‘교제’라는 말로 사용한다. 이 말은 코이노노스(동역자)라는 말을 어원으로 가졌고, 또 코이노노스는 ‘동질’이라는 어원을 가졌고, ‘동질’은 또한 ‘함께’라는 어원을 가졌다. 즉 이것은 어느 한쪽이 월등히 많은 것을 소유하는 것이 아니라 두루 고르게 하는 것 즉 필요한 만큼 나누는 것이다. 대형교회의 목사들의 경악을 금치못할 사례비나 활동비를 말하는 것이 아니라는 것이다. '함께하라'는 것은 배우는 내용에 대한 사역에 동참하고 또 함게 그리스도의 성품을 나누라는 의미이다.

  1. 하나님을 믿는다면서 기적을 바랄 때가 많은데, 대게의 경우 기적이 아니라 요행을 바라는 것이다.
  2. 분명히 우리가 시간을 투자하고 마음과 뜻을 바친 것을 수확하게 된다.
  3. 사역에 대한 결과를 보지 못하는 것은 우리가 능력이 없거나 혹은 지혜와 총명이 부족한 것 보다는 보통 중간에 그만두기 때문이다. 지속적인 사역은 언젠가는 열매가 나타난다.
  4. 착한 일은 우연히 기회가 생기는 것이 아니라 그러한 기회를 만들어야 한다. 그리고 그 대상은 우선은 함께 믿는 공동체를 위한다.

주님, 주께서 공동체를 주셨는데 항상 개인적인 성향으로 기우는 저를 봅니다. 섬길 수 있는 기회를 찾고 시간을 투자하게 하소서. 다락방 모임에 복주시고, 서로 나눌 때 주의 기름부으심이 우리 안에 깨달음을 주시고 한 마음으로 나가게 하소서.

 

 

On the matter of sharing (Galatians 6:1-10)

 

(1) Brethren, even if a man is caught in any trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; [each one] looking to yourself, lest you too be tempted.

(2) Bear one another's burdens, and thus fulfill the law of Christ.

(3) For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.

(4) But let each one examine his own work, and then he will have [reason for] boasting in regard to himself alone, and not in regard to another.

(5) For each one shall bear his own load.

(6) And let the one who is taught the word share all good things with him who teaches.

(7) Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, this he will also reap.

(8) For the one who sows to his own flesh shall from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit shall from the Spirit reap eternal life.

(9) And let us not lose heart in doing good, for in due time we shall reap if we do not grow weary.

(10) So then, while we have opportunity, let us do good to all men, and especially to those who are of the household of the faith.

 

  1. When someone’s fault is revealed, what recovers him/her is not judgment or accusation or criticism but rather a gentle advice. Usually he/she already understands the folly. I myself must take heed that I am also weak and fallible.
  2. This verse reminds me of Matthew 23:4 when Jesus is saying “And they tie up heavy loads, and lay them on men's shoulders; but they themselves are unwilling to move them with [so much as] a finger.” The word ‘burdens’ may mean weight or burden of heart which may include religious burdens or duties, but in more realistic sense, it may mean raising children or financial burdens as well. A faith community is a special kind of gathering where this kind of burden sharing is made practical.
  3. In other words, don’t be a ‘stuck up’ person.
  4. Do not mess around with other people’s business leaving your own behind.
  5. I must take care of my own personal tasks. I must not dump them to others. As they say, there is a big difference between ‘putting your ego aside’ and ‘dumping your responsibilities’.  We can ask for help, but it should just be asking for help; we must take the helping hand as an opportunity for apprenticeship.
  6. 1 John 2:27 says “And as for you, the anointing which you received from Him abides in you, and you have no need for anyone to teach you; but as His anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie, and just as it has taught you, you abide in Him.” The word ‘teach’ in Greek is διδάσκω (Strong G1321) which means ‘lesson’ or ‘enlightenment’, but the word ‘teach’ in this verse in Greek is κατηχέω (Strong G2727) meaning ‘verbal teaching.’  We teach one another verbally yet the one who enlightens us is the anointment of the Spirit.  We need both teachings.

The first experience of ‘διδάσκω‘ I had was when I was a high schooler.  The phrase ‘in the beginning’ both in the book of Genesis and the gospel of John look the same in Korean (same in English) yet the original texts are different that the word in John refers to much earlier time even the beginning before time began.  Later examining the Greek texts proved me that I was not wrong.  Reading the Word of God and comprehending of it is not an easy matter, but the Spirit gives us understanding.

(The word ‘enlightenment’ may sound like New Age jargon these days, but the word itself has nothing wrong with it as much as the word ‘spiritual’ denotes something of the Spirit in the Bible.  We have the word used in the following passages: (Eph 1:18, NIV) 『I pray also that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints,』  (Heb 6:4, NIV) 『It is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly  gift, who have shared in the Holy Spirit,』)

‘Share all good things’ may have a double implications.  First is literally ‘sharing’ meaning people who are taught should serve those who are teaching such as pastors teachers or other leaderships by sharing material means.  Learners who are provided with spiritual abundance must serve the teachers in materials things as Romans 15:27 says, “Yes, they were pleased [to do so,] and they are indebted to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual things, they are indebted to minister to them also in material things.”

Another interpretation can be induced with the original word used in the verse which is κοινωνέω (Strong G2841) which is usually translated as ‘fellowship.’  This word has koinonos as its root meaning ‘partakers’, that which has its root in the word ‘common’, that which may have been derived from the word ‘with’. In other words, sharing does not mean one side gets uncomparable amount than the other, but sharing in equal amounts in the midst of partkers. This forbids some pastors or evangelists taking a big fat check as their ‘stipend’.  ‘Sharing’ has to be a voluntary partaking in the ministry of the teachers and leaders, and also in the person and character of Christ.

  1. We often expect for miracles to happen as we pray and rely on God, yet our expectations usually end up expecting a fortune or luck.
  2. We definitely will harvest things on that we put our time and heart and energy.
  3. Ministry ends up wasted not due to our lack of power or wisdom or understanding or even hardships or test of the times but lack of perseverance. Continuous endeavor in the work of the ministry must bear fruit in due time.
  4. ‘Doing good’ does not happen out of nowhere. We must make the opportunity. And the good works must firstly be aimed toward the family members in God.

 

Lord Jesus, you have given me the community of faith yet I always seek for individualism.  Help me make opportunities for doing good as I invest time on serving you and others.  Bless our small groups as we share things in your anointing Spirit. Amen.